You know, I can’t help thinking that the arrogant French rudeness some Anglo-Saxons seem to find whenever they cross the Channel is the result of a misunderstanding caused by a different cultural conception as to what constitutes basic politeness. This was once again brought home to me during a recent week’s holiday I spent in Portugal with a group of 20 or so French tourists. Even though I’d had several lengthy conversations with at least two male members of our group (especially at mealtimes when the wine began to flow), it was only towards the end of the holiday when we really started getting to know one another that we began using first names. It goes without saying that, had we all been Anglo-Saxons, we would have been on Christian name, even back-slapping terms right from the start. And the Frenchman in me is tempted to think it is this importance you attach to ‘friendly’ politeness which can cause you to view some aspects of the more formalistic French codes of socially-acceptable behaviour as little more than unamicable aloofness. In this respect, I distinctly remember one occasion when I’d just landed back in Blighty, and the Englishman in me must still have been fast asleep.
The train taking me from the airport was almost empty and I had no problem in finding a window seat. The next stop, however, was a large town where a crowd of people were waiting to board. Pointing to the vacant seat beside me a lady politely enquired, with an amiable English smile, ‘Is anybody sitting here, please?’
‘No!’ I replied, shaking my head, and with what I thought to be a cordial tone of voice.
Now, had this been in France the lady would certainly have gratified me with a primly polite ‘Merci, monsieur,’ and then, without further ado, would have proceeded to sit down. Not so with our English one.
‘I’m asking you if this seat is free!’ she repeated with barely-concealed annoyance.
A little surprised, I retorted, ‘Your original question was, ”Is anybody sitting here?” My reply was ”No!” That means nobody is sitting here!’ And with a gentle smile I beckoned her to take a seat.
She sat down stiffly. Despite having brought to her notice the correctness of my grammar, something in her demeanour made it obvious that offence had been given, and a long, heavy silence ensued. Puzzled, I gave the matter some thought. And, as we rolled along, it must have been my Englishman who began to stir; for it gradually dawned on me that, not only had my response to her first question been far too laconic, but totally lacking in English-style, friendly warmth. And it could even have been mistakenly construed as ‘No, I don’t want you to sit here!’ In fact, what I should have said was something like, ‘Not at all, go ahead and sit down, love!’ accompanied by the broadest of smiles. But now the harm was done and all my attempts at reconciliation were in vain (she curtly refused my offer to lift her heavy-looking bag onto the luggage rack above). I finally retreated into resigned perusal of my newspaper.
Personally, during the 42 years or so I’ve been living in France I’ve always operated on the principle that if you’re pleasantly polite with others in the vast majority of cases they’ll be pleasantly polite back. For me, at least, this has always worked with the different nationalities I’ve crossed the path of, including the French. Perhaps I’ve been lucky but, apart, perhaps, from the odd Parisian waiter (never address them as ‘garçon’), I’ve yet to come across the arrogant French rudeness some Anglophones seem to find so rampant. The only exception was some years ago when I was having a drink in a café with a Scottish friend. We were sitting at the bar and our conversation was in English. Suddenly, an elderly man standing nearby announced loudly to one and all, ‘Ca sent la merde ici!’ and proceeded to storm out. In his favour, I think he’d had too many, and had perhaps mistaken English for German (perhaps he’d suffered during the German occupation of World War 2). So great was the indignation of the café owner (and several people standing around) that he offered us a drink on the house!